Characters remaining: 500/500
Translation

cánh cửa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cánh cửa" se traduit en français par "battant de porte" ou simplement "porte". Ce terme désigne un élément qui permet d'entrer ou de sortir d'une pièce ou d'un bâtiment. C'est une combinaison de deux mots : "cánh" qui signifie "aile" ou "partie" et "cửa" qui signifie "porte".

Instructions d'utilisation :
  • Utilisez "cánh cửa" pour parler de n'importe quelle porte, qu'elle soit à l'intérieur d'une maison ou à l'extérieur.
  • Vous pouvez l'utiliser dans des phrases simples pour décrire une action, par exemple : "Mở cánh cửa" (Ouvre la porte).
Exemple :
  • "Cánh cửa này rất đẹp." (Cette porte est très belle.)
  • "Đóng cánh cửa lại." (Ferme la porte.)
Usage avancé :

Dans des contextes plus avancés, "cánh cửa" peut être utilisé de manière métaphorique pour symboliser des opportunités ou des choix dans la vie. Par exemple : - "Cánh cửa cơ hội đã mở ra." (La porte des opportunités s'est ouverte.)

Variantes du mot :
  • Cửa : Ce mot peut être utilisé seul pour signifier "porte" et est plus général.
  • Cánh cửa sổ : Cela signifie "fenêtre" et utilise le même concept d'une partie qui peut s'ouvrir ou se fermer.
Différents sens :
  • Parfois, "cánh cửa" peut aussi être utilisé dans des expressions pour parler de transitions ou de changements dans la vie.
Synonymes :
  • Cửa : Comme mentionné, c'est un synonyme direct pour "porte".
  • Cánh : Dans d'autres contextes, cela peut signifier "aile", par exemple dans "cánh chim" (aile d'oiseau).
  1. battant (de porte)

Comments and discussion on the word "cánh cửa"